関西弁における 「ちゃうねん」 「なにがちゃうねん、言うてみ」 のやり取りは 「誤解があります聞いてください」 「そんなはずが無いだろ、お前の弁明は無意味だ」 ではなくて
関西弁における
— 小津りんたろう(元Os) (@soptrd19417428) January 11, 2017
「ちゃうねん」
「なにがちゃうねん、言うてみ」
のやり取りは
「誤解があります聞いてください」
「そんなはずが無いだろ、お前の弁明は無意味だ」
ではなくて
「あのね」
「なあに?」
くらいの極めてゆるい意味しかないということを関西以外の地域の皆様におしらせします。
0コメント