2020.01.29 15:00アメリカ人にとって「quality」という単語の意味は、基本的に「機能する(It works)」ということである。 それが日本や韓国や中国では違うのか?: : H & A : : tumblr“「quality」という単語、通常「質、品質」と訳されるが、この単語の意味を聞かれ、Derek Sivers は「quality と言ったら、機能するということだ。しっかり作られてること。それが継続すること」と答えている。アメリカ人にとって「quality」という単語の意味は、基本的に「機能する(It works)」ということである。 それが日本や韓国や中国では違うのか?...”: : H & A : : tumblrラヴフールたかなべが、ゲームやそれ以外の関心事を紹介します。フォロー2020.01.30 15:00大音量で音楽鳴らして走っている車からいい曲を聴いたことがないように、声がデカいやつの意見にはロクな意見がない。真実は常につぶやかれるものだ。2020.01.25 15:00伊藤沙莉:「映像研には手を出すな!」が高評価 声優でも実力発揮!0コメント1000 / 1000投稿
0コメント